fbpx

ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР

про надання послуг з організації дозвілля дітей

Фізична  особа-підприємець  Артеменко  Вероніка  Богданівна  (надалі  –

«Виконавець»), котрий є належно зареєстрованим суб’єктом господарської діяльності, керуючись ст. 633 Цивільного кодексу України, бере на себе зобов’язання згідно цього публічного договору про надання послуг з організації дозвілля дітей (надалі – «Договір») бере визначені цим Договором зобов’язання перед будь-якою фізичною особою, котра звернулась до Виконавця у порядку, що визначений Договором (надалі – «Замовник») в інтересах неповнолітньої дитини (надалі – «Дитина») за умови дотримання Замовником вимог Договору. Надалі разом за текстом Договору Виконавець та Замовник іменуються «Сторони», а кожен окремо «Сторона».

Визначення понять

«Табір» – захід, спрямований на забезпечення дозвілля дітей, умови якого визначені  на            офіційній            інтернет-сторінці                            Виконавця https://www.artcamp.com.ua/.

«Замовник» – повнолітня дієздатна фізична особа, яка є законним представником Дитини.

«Дитина» – неповнолітня особа, у інтересах якої Замовником укладено цей договір.

«Сторінка» – офіційна інтернет-сторінка Виконавця, розміщена за адресою

https://www.artcamp.com.ua/.

«Програма Табору» – детальний опис умов проведення Табору із зазначенням його тривалості, вартості, планованих ігрових занять, спортивних змагань, вікторин, конкурсів, виховних та розважальних заходів в межах Табору, та інших істотних умов.

«Послуги» – визначений у п.1.3. цього Договору, у інших пунктах Договору комплекс Послуг та на Сторінці, які надаються Виконавцем Замовникові.

1.   Предмет Договору

  1. Відповідно до умов передбачених Договором, Виконавець приймає на себе зобов’язання, протягом строку, встановленого Договором, надавати послуги з організації дитячого дозвілля Дитини під час перебування Дитини у якості учасника заходу котрий був обраний Замовником на Сторінці, а Замовник зобов’язується прийняти та оплатити надані Виконавцем Послуги, відповідно до умов Договору.
  1. Договір є публічним договором та договором приєднання з усіма наслідками, котрі визначені ст. ст. 633, 634 Цивільного кодексу України.
    1. Надання Виконавцем послуг з організації дозвілля Дитини складається з таких дій Виконавця:
      1. Виконавець від власного імені, але за рахунок та у інтересах Замовника, здійснити:
        1. попередній пошук приміщень готелів, туристичних баз пансіонатів тощо, котрі відповідають нормативами, що визначені законодавством та організувати проживання Дитини у такому приміщенні, а відомості про такі приміщення розмістити на Сторінці та укласти відповідні договори з власниками (користувачами) таких приміщень на весь час дії Табору;
        1. у межах такого приміщення забезпечити збалансоване триразове харчування Дитини (відповідно до визначених законодавством нормативів для віку Дитини) та укласти відповідні договори з особами, котрі надають послуги харчування на весь час дії Табору.
      1. Забезпечити проведення ігрових занять, спортивних змагань, вікторин, конкурсів, виховних та розважальних заходів відповідно програми вказаної на Сторінці Програми Табору.
      1. Забезпечити безпечні умови перебування Дитини на Таборі під наглядом та постійним контролем старших осіб (вихователів) та інших фахівців.
      1. Забезпечити можливість надання Дитині першої домедичної допомоги у разі виникнення такої необхідності.
      1. Забезпечити можливості переміщення Дитини до медичного закладу у разі травмування та/або захворювання Дитини.
      1. Забезпечити цілодобовий нагляд за Дитиною з боку вихователів та/або інструкторів, залучених Виконавцем до надання Послуг за цим Договором.
    1. Додаткові відомості про умови надання Послуг (проживання, розміщення Дітей, правила поведінки, Програма Табору, якість харчування) розміщена на Сторінці.
    1. З метою надання Послуги та реалізації Програми Табору, Виконавець має право залучати третіх осіб, зокрема, але не обмежуючи цим: керівника Табору, вихователів, медичних фахівців, інструкторів, підрядників тощо без попереднього погодження з Замовником, залишаючись при цьому відповідальним за дії таких осіб як за свої власні.

2.   Ідентифікація Замовника та Дитини. Порядок надання Послуг

  • Ідентифікація Замовника здійснюється за допомогою персональних даних Замовника, котрі він надає Виконавцю та вводить самостійно при здійсненні реєстрації на Сторінці або передає у будь-який інший спосіб за допомогою засобів дистанційного зв’язку (месенджери, електронна пошта, заявка на сайті, тощо), чим надає згоду Виконавцю обробляти такі персональні дані для потреб Договору у порядку та у спосіб, що визначені законодавством та Договором.
    • Керуючись ст. 631 Цивільного кодексу України, Сторони погодились, що надання Замовником відомостей про себе та його Дитину (персональні дані) у вказаний вище спосіб, є достовірними та можуть використовуватись Виконавцем для потреб Договору (підготовку надання послуг, надання рахунків) та надання таких відомостей вважається моментом приєднанням Замовника до умов Договору (акцепт оферти), та підтверджує повну і беззастережну згоду Замовника з умовами Договору та Програми Табору.
    • Виконавець надає Замовникові рахунок відповідно до Програми Табору. До моменту внесення Замовником оплати, у Виконавця не виникає жодних зобов’язань щодо надання Послуг за цим Договором, окрім зобов’язань, пов’язаних зі збором та обробкою персональних даних та конфіденційністю.
    • Фактичні відомості про Табір вказуються Виконавцем у путівці після сплати вартості Послуг. Зокрема у путівці вказується номер або найменування зміни/заїзду, строк надання Послуг, місце надання Послуг, вартість Послуги. Видана Замовникові путівка підтверджує факт внесення оплати та виникнення у Виконавця зобов’язань щодо надання Послуг за цим Договором. Путівка може бути оформлена та видана у електронній формі за допомогою електронних засобів зв’язку.
    • У разі виникнення потреби здійснити трансферне перевезення Дитини до місця проведення Табору, місце відправки та місце повернення з Табору погоджуються Сторонами окремо. Розподіл витрат на трансферне перевезення узгоджується Сторонами окремо та зазначається у путівці або у іншому документі.
    • Виконавець розпочинає надання Послуг в частині допуску дитини до Табору (включно до транспорту яким здійснюється Трансфер) лише після повної оплати вартості Послуг та надання Замовником повного пакету таких документів:
  • медичну довідку про Дитину згідно встановленого МОЗ зразка про епідемоточення 079;
  • копія свідоцтва про народження (паспорт) Дитини;

2.6. Відсутність оплати та/або повного пакету документів, що визначений у п.2.5. Договору, свідчить про дії Замовника спрямовані на відмову від Послуг та Договору загалом, що надає право Виконавцю припинити надавати Замовнику Послуги без застосування до Виконавця будь-яких негативних наслідків (відшкодування збитків, сплата неустойки тощо).

3.   Вартість Послуг та порядок розрахунків

  • Вартість Послуг визначається у Програмі Табору, та не включає вартість трансферного перевезення та інших додаткових послуг.
    • За Послуги згідно Договору Замовник сплачує на банківський рахунок Виконавця чи через онлайн-платіжні системи, що використовуються Виконавцем, не пізніше ніж за 21 банківський день до початку надання Послуг на підставі виставленого рахунку Виконавця, якщо інших умов оплати не вказано у самому рахунку Виконавця. У будь якому разі загальна вартість Послуг згідно Договору становить суму коштів, що визначені у рахунках Виконавця, котрі надаються Замовнику для оплати.
    • Розмір фактично сплачених Замовником коштів за Послуги не підлягає зміні. У разі погодження Сторонами оплати вартості Послуг частинами, розмір несплачених коштів можуть бути збільшені у зв’язку із коливанням курсу валюти та інфляції. При цьому достатнім є збільшення розміру несплачених коштів у наданому Виконавцем рахунку на оплату без внесення змін до попередньої вартості Послуг, що визначена вище.
    • Враховуючи особливості надання Послуг, у випадку відмови Замовника від Договору Виконавець повертає Замовнику внесену передоплату відповідно до таких умов:
      • у разі відмови Замовника від Договору у строк до 21 дня до початку Табору – 80% від загальної вартості Послуг;
      • у разі відмови Замовника від Договору у строк від 21 до 14 днів до початку Табору – 50% від загальної вартості Послуг;
      • у разі відмови Замовника від Договору у строк менш ніж 14 днів до початку Табору – внесена передоплата не підлягає поверненню.
      • у разі виникнення непередбачуваного випадку, пов’язаного зі здоров’ям Дитини (хвороба, госпіталізація, тілесні ушкодження чи травми, які перешкоджають участі у Таборі), що документально підтверджено медичною довідкою, усі кошти, сплачені Замовником за путівку, вважаються депозитом та можуть бути використані для бронювання місця на наступні зміни Табору;
      • За жодних обставин внесена Замовником передоплата Виконавцем не повертається у разі:
  • не прибуття Дитини до місця проведення Табору або до погодженого місця трансферного перевезення до місця проведення Табору;
  • у разі сплати Замовником лише частини вартості Послуг та відмови від Договору не залежно від кількості днів до початку Табору;
  • відрахування Дитини з учасників Табору внаслідок порушення правил поведінки або на інших передбачених цим Договором підставах.
    • Сторони погоджуються, що внесена Замовником, але не повернута відповідно до п. 3.4. Договору передоплата, залишається у власності Виконавця як відшкодування Замовником понесених Виконавцем витрат на підготовку Табору, а також збитків Виконавця як у формі упущеної вигоди так і у формі прямих збитків, котрі Виконавець поніс у зв’язку з відмовою Замовника та неможливістю пошуку та залучення іншого Замовника у короткий строк.

4.   Програма Табору, правила поведінки інші обмеження

  • Детальна Програма Табору, правила поведінки на Таборі, вікові та інші обмеження, що діють під час надання Послуг визначені та постійно розміщенні Виконавцем на його Сторінці.
    • Дитина перебуває у рівних умовах порівняно з іншими дітьми щодо виконання вимог Програми Табору, елементів дисципліни тощо.
    • Замовник зобов’язаний повідомити Виконавцю про усі наявні хронічні захворювання Дитини інші обставини, що є важливим та має істотне значення для перебування Дитини в умовах Табору. Виконавець не несе відповідальності за будь-які негативні наслідки, спричинені неповнотою або недостовірністю інформації, наданої Замовником про Дитину.
    • У разі виявлення, що Дитині протипоказано перебувати в умовах Табору за станом здоров’я або з інших підстав, котрі були приховані від Виконавця, у разі систематичного порушення (більше трьох разів) правил поведінки у Таборі (грубе порушення правил безпеки, включно самовільне залишення території Табору; грубого порушення розкладу дня, дисципліни, правил поведінки як у Таборі так і у місцях загального перебування; невиконання законних вимог дорослих осіб, що супроводжують Дитину та іншого персоналу; грубої поведінки стосовно інших дітей і персоналу Виконавця та/або їх майна; нанесення моральної чи фізичної шкоди іншим дітям) та створення загрози для перебування у Таборі інших учасників Табору, Виконавець зобов’язаний негайно, після виявлення указаних обставин, прийняти рішення про відрахування Дитини з числа учасників Табору та

повідомити Замовника про таке відрахування. Замовник зобов’язується негайно прибути до місця проведення Табору та забрати Дитину, при цьому трансфер від місця проведення Табору до місця проживання Дитини та інші витрати пов’язані із відрахуванням Дитини з Табору та повернення її до постійного або тимчасового місця проживання несе Замовник.

  • До моменту прибуття Замовника, його уповноваженої особи, відрахована Дитина має перебувати під наглядом та контролем уповноваженої Виконавцем особи, котра має забезпечити належні, безпечні умови перебування, котрі б відповідали тим обставинам, що стали причиною для відрахування дитини з Табору.
    • Відповідальність за наслідки, що були спричинені порушенням Дитиною правил поведінки у Таборі та/або за будь-які наслідки, що виникли в результаті внесення до медичних документів Дитини завідомо неправдивих даних та/або неповідомлення інших важливих відомостей про Дитину, котрі мають значення для перебування Дитини в умовах Табору несе Замовник.
    • До початку Табору Замовник зобов’язаний провести з Дитиною інструктаж щодо правил поведінки у Таборі та гарантує, що не буде висувати до Виконавця жодних претензій, пов’язаних із наслідками порушення Дитиною правил поведінки у Таборі, зокрема, але не виключно, у випадку будь-яких нещасних випадків чи травм, отриманих Дитиною, якщо вона самовільно покинула територію Табору.
    • Медичне забезпечення у межах Табору забезпечується Виконавцем лише у межах першої домедичної допомоги та транспортуванням дитини до медичного закладу у разі потреби. Усі інші витрати включно із стаціонарним лікуванням та інші необхідні лікувальні процедури здійснюються за рахунок Замовника та договору страхування здоров’я Дитини. У випадку незначного захворювання, застуда, розлад шлунку, розтягнення м’язів інші незначні захворювання Дитина, після погодження цього із Замовником, буде перебувати під наглядом спеціаліста до повного видужання.
    • Виконавець несе відповідальність за життя та здоров’я Дитини лише у межах території Табору або у межах території, на якій проводиться виїзний захід в рамках програми Табору та не несе відповідальності за будь-які самовільні дії Дитини всупереч правилам поведінки у Таборі.

5.   Права та обов’язки Сторін

  • Права та обов’язки Замовника:
    • Права Замовника:
  • отримувати повну інформацію щодо умов надання Послуг, включаючи умови проживання та харчування Дитини;
  • отримувати   Послуги,   за   умови   надання   Виконавцю   усіх    необхідних документів згідно умов Договору;
  • під час надання Послуг отримувати від Виконавця інформацію про фізичний та психологічний стан Дитини.
    • Обов’язки Замовника:
  • забезпечити Дитину на час проведення Табору усіма необхідними особистими речами необхідними для відбуття Табору: одяг, взуття, засобами гігієни; особисті ліки (за умови обов’язкового інформування про наявність таких ліків у дитини);
  • до прибуття дитини до місця проведення Табору, забезпечити проходження медичного огляду Дитиною і надати Виконавцю медичну довідку встановленої форми;
  • надавати інформацію Замовника, про індивідуальні особливості дитини;
  • своєчасно здійснити оплату Виконавцеві вартість Послуг згідно умов Договору;
  • інформувати Дитину про Програму та правила поведінки дитини у Таборі;
  • передати уповноваженому представнику Виконавця достовірні і повні відомості, що стосуються стану здоров’я дітей, а також інших відомостей, необхідних для надання Послуг, а у разі надання Дитині ліків про порядок приймання таких ліків;
  • надавати звернення, вказівки за допомогою указаних на Сторінці способів зв’язку а претензії Виконавцю щодо умов виконання Договору у письмовій формі на електронну адресу Виконавця.
    • Права та обов’язки Виконавця:
      • Права Виконавця:
  • самостійно визначати Програму Табору, обирати спосіб її реалізації, за умови, що такі дії Виконавця не суперечать законодавству;
  • самостійно комплектувати персонал відповідно до затвердженої Програми Табору та взятих на себе зобов’язань;
  • замінювати дні виконання елементів Програми табору;
  • розподіляти Дитину до тієї чи іншої групи виходячи з міркувань безпеки, підтримання дисципліни і командної праці у групах.
  • Обов’язки Виконавця:
  • здійснити від імені Замовника пошук місця проживання та харчування Дитини під час Табору;
  • надати Послуги, передбачені Договором;
  • надати Послуги відповідно до оприлюдненої Програми Табору;
  • створити безпечні умови перебування Дитини у Таборі;
  • надавати першу домедичну допомогу Дитині згідно умов Договору;
  • ознайомити Дітей та батьків з правилами поведінки у Таборі вимагати від Дітей їх дотримання;
  • сприяти інтелектуальному, особистісному і фізичному розвитку Дитини.

6.   Конфіденційність.

  • У межах надання Послуг Виконавець має намір проводити фото/відеозйомку Дитини.
    • Підписуючи Договір Замовник надає згоду проведення фото/відеозйомку Дитини та беззастережну і безвідкличну згоду на використання Виконавцем фото/відеоматеріалів, фрагментів, кадрів та інших складових частини такого матеріалу із зображенням Дитини для потреб Виконавця будь-яким не забороненим законом способом, зокрема, але не виключно:
  • у складі друкованої, зовнішньої та Інтернет реклами, без обмеження за форматами, в тому числі, але не обмежуючись у мережі Інтернет (на будь-яких інтернет сторінках);
  • здійснювати публічний показ, публічне виконання і демонстрацію Фотоматеріалів у складі інших рекламних, інформаційних та супутніх матеріалів;
  • здійснювати переробку таких матеріалів, тобто обробку, редагування, внесення інших змін і доповнень, та використовувати в переробленому вигляді в будь-якій формі і будь-якими способами.
    • Підписуючи Договір Замовник підтверджує, що використання Фотоматеріалів Виконавцем або третіми особами не створює для Виконавця обов’язку сплати будь-яких коштів за використання майнових прав інтелектуальної власності, які можуть виникнути у Замовника та/або Дитини у зв’язку із створенням та використанням Фотоматеріалів.
    • Замовник надає повну беззастережну та безвідкличну згоду на використання свого імені та імені Дитини у будь-який спосіб та з будь-якою

не забороненою законом метою, зокрема, але не виключно, для публікації відгуків.

7.   Відповідальність Сторін

  • У разі невиконання чи неналежного виконання умов Договору Сторони несуть майнову відповідальність у розмірі заподіяної іншій Стороні шкоди у відповідність до чинного законодавства України. Крім того, у випадку нанесення Дитиною шкоди майну Виконавця та або/майну третіх осіб, Замовник за власний рахунок несе майнову відповідальність у розмірі заподіяної шкоди.
    • Виконавець забезпечує і несе матеріальну відповідальність тільки за збереження майна і грошових коштів Дитини, зданих Виконавцю на зберігання у відповідні місця для зберігання у межах Табору, відповідно до виданої Замовником розписки.

7.3. Виконавець несе повну юридичну відповідальність за життя і здоров’я дитини у межах Договору та законодавства.

8.   Обставини непереборної сили

8.1 Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов Договору у випадку, якщо причиною такого невиконання стали обставини непереборної сили (ФОРС-МАЖОР), зокрема, але не обмежуючи цим: військові дії, стихійні лиха, природні явища і катаклізми, пожежі, епідеміологічна ситуація, законодавчі та інші акти України, прийняті після укладення договору, дії органів влади та інших державних органів, дії третіх осіб. У разі виникнення обставин непереборної сили Виконавець зобов’язаний повідомити Замовника про це, забезпечити негайну евакуацію і забезпечити переміщення Дитину до місця постійного проживання Дитини.

9.   Персональні данні

  • Замовник цим дає згоду на збір, обробку та передачу його персональних даних, персональних даних Дитини (зокрема на отримання, внесення в базу даних, поширення, передачу третім особам, доповнення чи іншу зміну, знищення та інші дії, які може вчиняти Виконавець з його персональними даними в письмовій (паперовій), електронній та іншій формі, включаючи, але не обмежуючись наступними даними: ім’я, прізвище, по-батькові, дата народження, паспортні дані, ідентифікаційний номер, номер засобів зв’язку, електронних ідентифікаційних даних (IP-адреса, телефон, e-mail), дані щодо місця проживання, а також інші дані, добровільно надані ним з метою забезпечення реалізації цивільно-правових відносин, проведення розрахунків Сторін, бухгалтерського та податкового обліку, для комунікації та договірних відносин з державними органами, контрагентами та іншими третіми особами

в ході здійснення господарської діяльності, а також для інших цілей, що не суперечать чинному законодавству. Замовник цим підтверджує свою згоду на те, що, у випадку необхідності, його персональні дані можуть бути оброблені та надані третім особам.

  • Сторони зобов’язуються відповідно до вимог законодавства України у сфері захисту персональних даних забезпечити належний захист персональних даних від незаконної обробки, а також від незаконного доступу до них, в тому числі вжиття необхідних заходів щодо недопущення розголошення персональних даних працівниками та/або іншими уповноваженими особами Сторін, яким такі персональні дані було довірено або які стали їм відомі у зв’язку з виконанням обов’язків за Договором.
    • У випадку, якщо Виконавцеві за Договором, доручено обробляти персональні дані (збирати, реєструвати, накопичувати, зберігати, адаптувати, змінювати, оновлювати, використовувати, поширювати, знеособлювати або видаляти відомості про фізичну особу) Замовника його Дитини, Виконавець набуває статусу розпорядника бази персональних даних і зобов’язується виконувати вимоги законодавства України про захист персональних даних, зокрема зобов’язаний забезпечити відповідний рівень захисту персональних даних, обробляти персональні дані тільки в цілях, обсязі та в строки, передбачені цим Договором.

10.   Строк дії Договору, порядок припинення Договору

10.1 Договір набуває чинності для Виконавця з дати його затвердження Виконавцем. Для Замовника договір стає обов’язковим з моменту його приєднання до Договору. Договір припиняє поширювати свою дію на Замовника у момент виконання Сторонами усіх своїх зобов’язань згідно Договору щодо конкретних зобов’язань щодо конкретного Замовника у залежності від обсягу зобов’язань у кожному конкретному випадку.

10.2. Поширення дія Договору на Замовника може бути достроково припинена за згодою Сторін, а також з ініціативи однієї зі Сторін у разі порушення іншою Стороною умов Договору, за заявою Сторони, що ініціювала припинення після виконання усіх взятих на себе зобов’язань згідно Договору.

10.3. Замовник може у будь-який момент забрати Дитину з Табору у цьому разі усі витрати щодо переміщення Дитини з місця Табору (іншого узгодженого Сторонами місця) покладаються на Замовника, а невикористаний залишок вартості Послуги Замовнику не повертається.

11.   Інші умови Договору

  1. Після набуття чинності Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні

або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються Договору, втрачають юридичну силу.

  1. Обмін повідомленнями між Сторонами здійснюється на підставі засобів дистанційного зв’язку адреси котрих:
  2. для Замовника указані ним при приєднання до Договору на Сторінці в інший спосіб що погоджений Сторонами.
  3. для Виконавця указані ним на Сторінці.
    1. Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну у випадку прийняття рішення про зміни контактних відомостей у строк не пізніше 3 (трьох) календарних днів із дати прийняття такого рішення.

Підпис Виконавця про затвердження Договору:

IBAN: UA 803348510000000026007296372

Артеменко Вероніка Богданівна

Ідентифікаційний номер: 3745206804

                               

                               

    Залишити заявку

    Залиште Ваші контактні дані.
    Ми зателефонуємо Вам в найближчий час.

    Дякуємо за Ваше звернення!

    Наш менеджер зв’яжеться з вами